Back to home page

OSCL-LXR

 
 

    


0001 .. raw:: latex
0002 
0003         \renewcommand\thesection*
0004         \renewcommand\thesubsection*
0005 
0006 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst
0007 
0008 :Original: :ref:`Documentation/process/index.rst <process_index>`
0009 :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com>
0010 
0011 .. _cn_process_index:
0012 
0013 与Linux 内核社区一起工作
0014 ========================
0015 
0016 你想成为Linux内核开发人员吗?欢迎之至!在学习许多关于内核的技术知识的同时,
0017 了解我们社区的工作方式也很重要。阅读这些文档可以让您以更轻松的、麻烦更少的
0018 方式将更改合并到内核。
0019 
0020 以下是每位开发人员都应阅读的基本指南:
0021 
0022 .. toctree::
0023    :maxdepth: 1
0024 
0025    howto
0026    code-of-conduct
0027    code-of-conduct-interpretation
0028    submitting-patches
0029    programming-language
0030    coding-style
0031    development-process
0032    email-clients
0033    license-rules
0034    kernel-enforcement-statement
0035    kernel-driver-statement
0036 
0037 其它大多数开发人员感兴趣的社区指南:
0038 
0039 
0040 .. toctree::
0041    :maxdepth: 1
0042 
0043    submit-checklist
0044    stable-api-nonsense
0045    stable-kernel-rules
0046    management-style
0047    embargoed-hardware-issues
0048 
0049 这些是一些总体性技术指南,由于不大好分类而放在这里:
0050 
0051 .. toctree::
0052    :maxdepth: 1
0053 
0054    magic-number
0055    volatile-considered-harmful
0056 
0057 .. only::  subproject and html
0058 
0059    目录
0060    ====
0061 
0062    * :ref:`genindex`